21-05-07 12:49
الشعراء الكورد في دورية صدى المهجر العالمية
خاص ..
صدى المهجر ..دورية
ثقافية مستقلة
تعنى
بالادب المهجري المعاصر يراس تحريرها الاديب لطفي
حداد وتوزع المجلة في كل انحاء العالم ولقد صدر العدد الثالث الذي ضم
بين دفتيه علىثلاثمئة وست وعشرون صفحة، ملفا في باب الادب المترجم
لمجموعة من الشعراء الكورد في كوردستان العراق ومنهم(د. بدرخان السندي
، مؤيد طيب ، كرمانج هكاري، نذيرة احمد(دايكا داليا)، لقمان ئاسيهي ،
صديق شرو ، محفوظ مائي،غالب جميل )والملف احتل مساحة عشرون صفحة في
المجلة وقام الاديب بدل رفو المزوري بترجمة هذا الملف الى اللغة
العربية لقراء الضاد في العالم العربي والمهجروكانت جل مواضيع قصائد
هؤلاء الشعراءتدور حول الحب واللوعةوالحنين والتغني بالوطن الحبيب
بسهوله وجباله ووديانه الى جانب انها كانت صوت الوطن البعيد القريب
وكذا احتوى الملف على صور الشعراء الكورد ..وتعتبر خطوة الترجمة هذه
فرصة للادباء العرب بالتعرف على نتاجات الشعراء الكورد وبالتالي تكوين
صورة للادب الكردي في ذهن القارئ العربي الحبيب
